alleviate는 '완화하다·경감하다'를 뜻하는 수능·토익 핵심 단어. 라틴어 levis(가벼운)에서 온 단어라 '짐을 가볍게 해주다'라는 어원이 의미와 딱 맞아요. alleviate vs mitigate 차이도 정리합니다.
허리가 아파서 진통제를 찾다가 설명서를 펼쳤더니 "to alleviate pain"이라고 적혀 있었다. 뭔가 격식 있어 보이는 단어인데, 정확히 무슨 뜻인지 몰라서 흘려넘겼던 기억이 있다. 수능·토익에서도 꽤 자주 나오는 단어예요.
alleviate — 발음과 기본 의미
alleviate /əˈliːviˌeɪt/ — 동사
alleviate 뜻: 완화하다, 경감하다. 통증·고통·걱정처럼 무겁게 짓누르는 것을 덜어주는 의미예요. 명사형은 alleviation, 형용사형은 alleviating.
어원 — 짐을 가볍게 해주다
라틴어 levis "가벼운(light)"에서 왔어요. 여기에 접두사 ad- "~에"가 붙어서 alleviare — "짐을 가볍게 해주다"가 됐습니다.
같은 어근 lev-에서 나온 단어들:
| 단어 | 분해 | 의미 |
|---|---|---|
| alleviate | ad + levis | 완화하다 (짐을 가볍게) |
| elevate | e(위로) + lev | 들어올리다 |
| lever | lev(들다) | 지렛대 (무거운 것을 가볍게) |
| relief | re + liev(가볍게) | 안도·경감 (다시 가볍게) |
alleviate와 relief는 같은 어원이에요. 둘 다 무거운 짐을 들어내 가볍게 해주는 이미지를 공유하죠.
외우는 법
a-LEVI-ate — 중간에 LEVI(리바이스 청바지)가 보여요.
"가벼운 청바지처럼 짐을 가볍게 해주다." 한 번 떠올리면 잘 안 잊혀지는 기억법이에요.
예문 3개
-
"Exercise can help alleviate symptoms of depression."
→ 운동이 우울증 증상을 완화하는 데 도움이 될 수 있다. — 의학·건강 맥락에서 가장 자주 보이는 패턴이에요.
-
"The government introduced new measures to alleviate poverty."
→ 정부가 빈곤을 경감하기 위한 새 대책을 도입했다. — 뉴스·시사 지문에서 자주 나오는 문장.
-
"A hot drink might alleviate the tension a little."
→ 따뜻한 음료 한 잔이 긴장을 조금 풀어줄 거야. — 일상 대화 톤.
alleviate vs mitigate — 비슷하지만 다른 결
alleviate — 사람이 느끼는 고통·불편·걱정을 직접 덜어줄 때. 의료·일상에서 자주.
mitigate — 어떤 상황이나 사건의 부정적 영향을 줄일 때. 공식·법적 맥락에서 더 많이 씀.
"alleviate his pain" (그의 통증을 완화하다) — 사람 대상
"mitigate the effects of the flood" (홍수의 영향을 줄이다) — 상황 대상
자주 쓰는 표현
- alleviate pain/symptoms — 통증·증상을 완화하다
- alleviate concerns/fears — 우려·불안을 경감하다
- alleviate poverty/suffering — 빈곤·고통을 완화하다
- pain-alleviating — 진통 효과가 있는 (형용사 용법)
한 줄 정리
alleviate = 라틴어 levis(가벼운)에서 온 단어 = 무거운 짐을 가볍게 해주다 = 완화하다. 다음에 진통제 설명서에서 이 단어를 만나면 의미가 바로 떠오를 거예요.